Home
Über
Projekte
 CVS
 Contributors
 Online
 Download
 RCS
 Texinfo
 Texi2HTML
Geschichte
Werkzeuge
Unterstützung
 
[ < ] [ > ]   [ << ] [ Up ] [ >> ]         [Top] [Contents] [Index] [ ? ]

8.3 Nutzer definiertes Logging

Um die verschiedenen Aktionen aufzuzeichnen, kann CVS weitgehend frei konfiguriert werden. Dies wird durch das Aufrufen eines Skript zum entsprechenden Zeitpunkt erreicht. Dieses Skript kann eine Nachhricht an eine Datei anhängen die den Inhalt und Urheber der Nachricht enthält, es kann eine E-Mail an eine bestimmte Gruppe von Entwicklern schicken oder vielleicht eine Nachricht an eine spezielle Newsgroup senden. Mit der Datei `loginfo' werden Commits aufgezeichnet ( C.7 Loginfo). Mit den Optionen `-i', `-o', `-e' und `-t' in der Modules Datei werden jeweils Commits, Checkouts, Exports und Tags aufgezeichnet. Eine flexiblerer Art und Weise, ohne zentral zu verwaltende Skripte, ist mit dem Befehl cvs watch add möglich ( 10.6.2 Telling CVS to notify you); dieser Befehl ist auch dann nützlich wenn Sie nicht mit cvs watch on arbeiten.

Die `taginfo' Datei definiert Programme, die ausgeführt werden wen jemand die Befehle tag oder rtag benutzt. Sie hat das Standard Format für administrative Dateien ( C. Reference manual for Administrative files), d.h. jede Zeile besteht aus einem regulären Ausdruck und einem auszuführenden Befehl. Die Argumente, die dem Programm übergeben werden, sind (in dieser Reihenfolge) tagname, operation (add bei tag, mov bei tag -F und del bai tag -d), repository und Paare jeweils aus filename und revision. Gibt das Programm einen Wert ungleich Null zurück, so wird die tag-Operation abgebrochen.

In folgendem Beispiel wird gezeigt, wie tag und rtag Kommandos aufgezeichnet werden können. Fügen Sie in die taginfo Datei hinzu:

 
ALL /usr/local/cvsroot/CVSROOT/loggit

Wobei `/usr/local/cvsroot/CVSROOT/loggit' das folgende Skript enthält:

 
#!/bin/sh
echo "$@" >>/home/kingdon/cvsroot/CVSROOT/taglog

Sun Aug 26 20:04:14 UTC 2001 © 1999, 2000, 2001 by Manual Translation Project webmaster@manual-translation-project.org