Was ist das Manual Translation Project?
Die Grund Idee des Manual Translation Project
(Kurz MTP) ist es, möglichst viele GNU Manuals (CVS, Texinfo, Bash, GAWK,
Make, recode, ...) in so viele Sprachen wie nur möglich zu übersetzen.
Dazu zählen auch die Man-Pages der verschiedenen Programme und
kleinen Helferlein. Es sinnvoll das zu tun, damit möglichst viele
in den Genuß von freier Software kommen.
Ja, es gibt immer noch Menschen, die nicht genügend Englisch lesen
können, damit sie die entsprechenden Anleitungen verstehen.
Es besteht selbstverstänglich auch die Möglichkeit
freie Bücher, Anleitungen usw., abhängig von den Urheber Bestimmungen zu
übersetzen.
Der erste Schritt in diesem Projekt ist es die Vollständige
CVS Anleitung
in möglichst verschiedene Sprachen zu übersetzen.
Derzeit sind das
deutsch,
fanzösich und
portugiesiesch.
|