Home
Über
Projekte
Geschichte
Werkzeuge
Unterstützung
 

Was ist das Manual Translation Project?

Die Grund Idee des Manual Translation Project (Kurz MTP) ist es, möglichst viele GNU Manuals (CVS, Texinfo, Bash, GAWK, Make, recode, ...) in so viele Sprachen wie nur möglich zu übersetzen.

Dazu zählen auch die Man-Pages der verschiedenen Programme und kleinen Helferlein. Es sinnvoll das zu tun, damit möglichst viele in den Genuß von freier Software kommen.

Ja, es gibt immer noch Menschen, die nicht genügend Englisch lesen können, damit sie die entsprechenden Anleitungen verstehen.

Es besteht selbstverstänglich auch die Möglichkeit freie Bücher, Anleitungen usw., abhängig von den Urheber Bestimmungen zu übersetzen.

Der erste Schritt in diesem Projekt ist es die Vollständige CVS Anleitung in möglichst verschiedene Sprachen zu übersetzen. Derzeit sind das deutsch, fanzösich und portugiesiesch.

Sun Aug 26 18:06:38 UTC 2001 © 1999, 2000, 2001 by Manual Translation Project webmaster@manual-translation-project.org